careening
понякога
напускаха имената си
-
бавно
лениво
безстрастно
и гледаха как
отминават нататък:
силуети,
обличащи форми на времето,
наивно
надяващи ръждата си
върху благородното му теме - там,
където се прекъсва в
трайност и сълзи патина..
или гроздове тумор от щастливо
безплодна лоза, пощадена
от хазарта на всеобщото членение,
от комара неужилена
- /-
а сводът, дето ги връщаше обратно,
бе надвесен и топъл и
тягостен
(тънък дъжд предразсъдъчност)
-
приласкаваше
някои от тях и те казваха:
закъсняла е
светлината в зрака под веждите
и така неуместна е в сляпото ми око
но ще изиграя това просветление,
щом голият
още предвожда слепите
и разтоварва слузта си небрежно
в знаци по пътя,
(за да бъде разбран като охлюв
и в букви релефни да се причасти поне
- те са история за незрящите..)
и ужасяваше други,
които да рекат:
ето, аз изливам тъгата си старателно
и тя оцветява пристъпите
на бавното ми свечеряване
остани, мрак, не избледнявай
(ще бъдеш разбран като декор,
а само светлината е орнаментална
- тя е насъщна за гладните)
и сетне,
сдобили отново имената си,
придошли през невнятната
ласка на свода,
бе толкова естествено да гъгнат
в голотата си:
‘пресищането
сбръчква живата кожа и придава тен
на съдраната’*
*oversaturation curls the skin
and tans the hide
..
the light divining,
the light defining,
the light dividing
Placebo
Saturday, December 16, 2006
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
като щастлива дума
ReplyDeleteлюбовен поздрав от елгар
и съжали от скромност за
изтънчената форма
на тщеславието
илюстрация на последователни етапи
от саблезъбата
изящна
любознателна любезност
дано не завали от несвободните ни качества
не преминават линията с
концентрация на
очертанията
от причини
пораждали последици
с усещане за
твърд и влажен повей от предчувствия
за непокътнат изглед
от сътворението
тъжен е звукът му
като сейфора от сандро ди мариано
изнемогваща в сезон
по-силен от тревожен сън
забулен от мечтата
из която ще се реят нощите
от плътна светлина
изрязана
почувствана
предчувствана потребност
спомен за лицето ти
защо животът е осеян с чудеса
че някое от тях
вълнувам го
неясно изразено
превъзмогване
да, голият охлюв си остава легенда